Applied Languages & Intercultural Studies- Research

Postgraduate Programmes

The School of Applied Language and Intercultural Studies offers an exciting and flexible range of taught Masters programmes. The School's reputation for innovative postgraduate programmes is well deserved: the MAs in Comparative Literature, Intercultural Studies, and Sexuality Studies were the first of their kind in Ireland, and our School offers the only comprehensive postgraduate programme in Translation Studies in Ireland. Several of our MA programmes are available in both full- and part-time modes.


We are a research-focused school specialising in Modern Languages, Applied Linguistics, Translation Studies, and Intercultural Studies. Our research frequently crosses disciplinary and linguistic boundaries, and our scholarship is increasingly concerned with digital technologies, literacies, and practices in a variety of professional, academic and social contexts.

We collaborate with national and international partners, we participate in externally funded projects, we work with industry to help meet the challenges of communication in multilingual and multicultural environments, and we collaborate with the civic society to share knowledge of the many languages and cultures we deal with and to address societal issues faced by communities that are diverse, multilingual and/or multicultural.

SALIS is also home to a thriving community of doctoral and post-doctoral researchers.

Entry requirements

To register for a Postgraduate Research programme, a candidate must normally have obtained a primary degree classification equivalent to Lower Second Class Honours or above, from an approved University or an approved equivalent degree-awarding body, or have an approved equivalent professional qualification in an area cognate to the proposed research topic. See

•PhD: Candidates holding an appropriate Master's degree obtained by research may apply for direct entry to the PhD register to conduct research in a cognate area.

•PhD-track: Candidates with a taught Master's degree in an appropriate discipline with first- or second-class honours, and candidates with a primary degree in an appropriate discipline with first- or second-class honours, grade one, may apply and be considered for entry to the PhD-track register with a view to proceeding towards a PhD. Such candidates will undergo a confirmation procedure, as outlined in the Academic Regulations, before being admitted to the PhD register.

•Master's by Research: Candidates holding a primary degree equivalent to a second-class honours, grade two, may apply for entry on the research Master's register. Students on the Master's register may apply for transfer to the PhD Register under the same conditions, and using the same procedure, as PhD-track candidates requesting confirmation on the PhD register.

English Language Requirements


DCA01 PhD - Applied Languages & Intercultural Studies (Full-Time)
DCA02 PhD - Applied Languages & Intercultural Studies (Part-Time)
DCA03 MA - Applied Languages & Intercultural Studies (Part-Time)
DCA04 MA - Applied Languages & Intercultural Studies (Full-Time)
DCA05 PhD-track - Applied Languages & Intercultural Studies (Full-Time)
DCA06 PhD-track - Applied Languages & Intercultural Studies (Part-Time)
DCA28 MPhil Applied Language & Intercultural Studies (Full-Time)
DCA29 MPhil Applied Language & Intercultural Studies (Part-Time)

Further enquiries

School of Applied Language and Intercultural Studies
Dublin City University
Dublin 9

School office

Room: C1 38
Phone: +353 1 700 5194 or +353 1 700 5231
Fax: +353 1 700 5527

School Secretaries: Caroline Whitston and Paula Smith

Research areas

Interests and Expertise

SALIS has four main research specialisms:

•Applied Linguistics
•Translation Studies
•Literary Studies
•Citizenship Education across Cultures

Applied Linguistics

The languages we speak and write, and how we use them, have profound consequences for our cognitive and social development, our ability to participate in education and employment, our access to justice and the structures of democracy, and our economic well-being. They also underpin the cultural and trade links between nations.

Given such high stakes, one of the primary concerns of our research in Applied Linguistics is how we can best harness available resources to help learners acquire second or further languages. Such resources include the language or languages a speaker already knows, the community of speakers learners have access to, and the technological tools at their disposal. Current SALIS research, for example, looks at:

•How learners can draw on knowledge of other languages in English-language and Irish-language immersion schooling in Ireland

•The use of virtual worlds (Second Life) in second language learning

•The impact of digital technologies on students' learning of Chinese characters

Applied Linguistic research is also interested in the cognitive, social and political import of the way we use language in specific contexts. Current SALIS research looks, for example, at:

•The cognitive effect of 'impact captions' on viewers of Japanese TV

•The definition of medical professionalism

•Neoliberalism in contemporary discourse on education

•Attitudes to Hong Kong English

•The development of Japanese secret lexicons

Translation Studies
Translators and interpreters play a vital part in intercultural exchange, the spread of science and religion, international trade, conflict and conflict resolution, acting as brokers in situations where participants in communication do not share a common language. Translation is a glue that helps hold multilingual political entities together in our contemporary globalised world. It is also a multi-billion euro industry.

The Translation Studies group in SALIS conducts world-leading research into historical and contemporary theory and practice in translation and interpreting. We have particular strengths in translation technology, including machine translation, and have recently authored major new works on theories of translation, research methodologies in translation studies, translation in the digital age, and translation for the global digital entertainment industry.

Current research includes projects on:

•Translation and interpreting in natural disasters
•Translation of e-books
•Translation of children's literature
•Interpreting in Irish courts in the 19th Century
•Machine translation and post-editing effort of enterprise and user-generated content

Literary Studies

Interdisciplinary literary studies are an essential educational tool to prepare students to work in any field where critical thinking, strong writing skills and a sophisticated understanding of cultural difference and diversity are called for.

SALIS is home to a pioneering team, which is exploring the relations between literature and other areas of culture, including film, art and music. The study of literary and film-related topics opens onto a wide range of critical theories, issues of genres and artistic movements, approached according to interdisciplinary and intermedial principles.

The team is engaged in a variety of studies concerned with:

•Ethics education through literature and film
•Reception and reader response theory
•Adapting literary works for film and television
•Intermediality – the interconnectedness of modern media
•Children's literature and graphic novels
•Fairy-tale rewriting and myth-criticism
•Imagology – national and cultural stereotypes in literature

Citizenship Education across Cultures

Our young people are growing up in an era of political, social and economic crises often characterised by uncertainty and a breakdown in trust in democratic institutions and processes. Citizenship Education has a vital part to play in providing them with a deeper understanding and appreciation of their "place in the world" from local, national, European and global perspectives.

Specifically, research into Citizenship Education is concerned with issues such as multicultural education, intercultural curriculum, comparative citizenship education, nationalism, global citizenship and cosmopolitanism, migration, internationalisation of education, political education, and conflict and conflict resolution. Regions of particular interest include Ireland (North and South), and Central and Eastern Europe.

Current research projects are investigating:

•Young people as innovators and "Change-Makers" in society

•The impact of language learning and study abroad on perceptions of citizenship

•Political and citizenship education in schools and in higher education settings

•The internationalisation of higher education and the multicultural campus

•The Capabilities Approach

•Cosmopolitanism and Global Citizenship

•The Northern Ireland peace process

Remember to mention gradireland when contacting institutions!