This MA in Interpreting is designed to provide students with:
- In-depth knowledge and understanding of the contexts and practices of professional interpreting, enabling students to develop the skills upon which professional interpreter competence is predicated
- Advanced expertise in their language pairs
- In-depth knowledge of the language-services market place
- Appropriate opportunities in professionally-based practice

Course Details
The programme introduces students to the contexts and environments in which professional interpreters work and to the research techniques and modes of practice required by these contexts. Delivered through a combination of seminars, workshops, guided private study, a programme of visiting speakers and appropriate professional practice, the structure of the programme enables students to work at the highest professional level. Please note that only the Chinese-English language pair will be offered for 2024 entry.

The dissertation will either be an extended essay on an aspect of interpreting theory and practice; or a case study documenting an extended interpreting engagement.

Subjects taught

Year 1
Core Modules
• Simultaneous Interpreting (20 credits)
• Dissertation (60 credits)
• Consecutive Interpreting (20 credits)
• Public Service Interpreting (20 credits)
• Principles and Practices of Interpreting (40 credits)
• Commercial Interpreting (20 credits)

Optional Modules
• Profession & Placement Module (0 credits)

Entry requirements

Normally a 2.1 Honours degree or equivalent qualification acceptable to the University in any discipline.

A 2.2 Honours degree or equivalent qualification acceptable to the University may be acceptable with relevant professional experience. Applicants with qualifications below 2.2 Honours degree standard may be considered if they can demonstrate a minimum of three years relevant professional experience.

The University's Recognition of Prior Learning Policy provides guidance on the assessment of experiential learning (RPEL). Please visit for more information.

If you would like further informal advice, please contact course convenor Dr Chen-En Ho at

Please note that only the Mandarin-English language pair will be offered for 2024 entry. Students must demonstrate a high level of proficiency in both languages.

Application dates

Applicants are advised to apply as early as possible and ideally no later than 16th August 2024 for courses which commence in late September. In the event that any programme receives a high number of applications, the University reserves the right to close the application portal. Notifications to this effect will appear on the Direct Application Portal against the programme application page.

How to Apply
Apply using our online Postgraduate Applications Portal and follow the step-by-step instructions on how to apply.


1 year full-time.

Contact Teaching Hours
Small Group Teaching/Personal Tutorial
0 (hours maximum)
Lectures/Seminars 2-4 hrs per week. Tutorials 6-8 hrs per week.

Medium Group Teaching
0 (hours maximum)
Additional tutorial workshops 2-4 hrs per week

Teaching Times
Mornings and afternoons. Occasional optional weekend training sessions.

Enrolment dates

Entry Year: 2024/25

Post Course Info

Career Prospects
Careers in interpreting and translation can be both highly intellectual and extremely rewarding in a practical sense. In addition to international organisations, interpreters and translators can find employment in a range of roles in diverse companies or work as freelancers for agencies and/or direct clients. Professional interpreting and translation skills are valued in many areas of employment, notably banking and finance, politics, NGOs, publishing, libraries, arts venues, management consultancy, law, and jobs in engineering and manufacturing, due to their international client base. Interpreters and translators are also required in a wide range of other activities and lines of work, including aiding police investigations and other security services, supporting migrant communities, conference proceedings, sports events, and governmental communications.

More details
  • Qualification letters


  • Qualifications

    Degree - Masters at UK Level 7

  • Attendance type

    Full time,Daytime

  • Apply to

    Course provider